• VTEM Image Show

    "Los límites de mi lenguaje representan los límites de mi mundo"

    Ludwing Wittgenstein
  • VTEM Image Show

    “Los traductores son como los ninjas. Si los notas, significa que no son buenos”

    Etgar Keret
  • VTEM Image Show

    “Con las palabras la mente tiene alas”

    Aristofane
  • VTEM Image Show

    “Hablo el español con Dios, el italiano con las mujeres, el francés con los hombres y el alemán con mi caballo.”

    Imperatore Carlo V
  • VTEM Image Show

    “Es mejor guardar silencio y ser pensado un tonto, que hablar y despejar toda duda.”

    Abramo Lincoln
  • VTEM Image Show

Sobre nosotros

                                                                                                                                                                   
ABC Linguistics, fundada por Simon Izzo, es una proveedora acreditada de servicios lingüísticos con base en Dublin, Irlanda, y con sede secundaria en Taranto, Italia.

Simon es de lengua materna italiana e inglesa, habiendo nascido en Italia y crescido entre Irlanda y Francia. 


Simon Izzo posee un diploma de escuela sucendaria obtenido en el De L Salle College de Dublin (Irlanda), una licenciatura en Economía Empresarial obtenida en la Università di Bari (Italia), un Máster de segundo nivel en Mediación Lingüística y Cultural en la Università la Sapienza di Roma (Italia), un Máster de investigación en Lenguas Extranjeras Aplicadas en la Université Charles de Gaulle de Lille (Francia), y actualmente está inscrito al Doctorado de investigación de Ciencias del Lenguaje en la Université Sorbonne de Paris (Francia).
 
Habiendo vivido en el extranjero y habiéndose sumergido en diversas culturas extranjeras  durante diversos años, Simon Izzo es capaz de complementar perfectamente el vasto conocimiento de la lengua y la biculturalidad, ambas esenciales para proporcionar un servicio detallado.


Los clientes dicen:

El sr. Izzo es un profesional  minucioso, cualificado y motivado. La precisión de sus traducciones y su habilidad para trabajar bajo presión merecen una mención especial”.
Dr. Maureen Rubin, New Jersey – U.S.A.
 
“Simon ha sido responsable de interpretación simultánea así como de traducciones de documentos escritos que contenían procedimientos altamente científicos. 
[...] Simon es una persona agradable, extrovertida y con energía, comprometido en proporcionar a la comisión el máximo en cuidado y servicio al cliente".
Dr. Kim Moore, The Portia Learning Centre Inc., Canada
 
“Simon me ha impresionado de una manera positiva desde nuestra primera colaboración. Habiendo ya conocido muchos intérpretes, puedo tranquilamente afirmar que él es uno de los pocos capaz de realizar un interpretariado detallado y en profundidad.
[...] Se ha preparado para nuestros primeros encuentros de manera exhaustiva, revisando material y definiciones, y preguntando de manera frecuente dudas para asegurarse de haber comprendido el material y poder, así, proporcionar una interpretación adecuada. Esto sitúa a Simon por encima de la mayor parte de otros intérpretes. 
[...] Asimismo, cumple el esfuerzo añadido de proveer informaciones referidas a los diferentes usos culturales para así facilitar una consolidacion eficaz de las relaciones con los clientes extranjeros.
Simon no posee solamente una excelente habilidad para interpretar, sino que es también extremadamente profesional en su trabajo. Siempre puntual, completa cualquier tipo de tarea requerida de manera tempestiva y es además complaciente.”
Dr. Jessica Dean, Achieve Behavioral Consulting, Georgia – U.S.A.